O
gênero literário fantasia, deve em grande
parte sua existência à mitologia germânica,
claro que as influências não se restringem
apenas a essa mitologia, mas mesmo assim a
maior parte das histórias de fantasia são
baseadas nos mitos germânicos, mais do que em
qualquer outro, até mesmo mais que a
mitologia celta, do contrário ao que muitos
pensam. Os chamados “contos de fabulas”,
algumas vezes ditos “contos de fadas”,
referindo-se a um ser da mitologia celta, as
fadas, mas que tem mais da mitologia germânica
que da mitologia celta.
Além do mais, a maior parte desses contos
possuem uma geografia germânica, assim como
seus atores, ocorrendo a maioria das
histórias em território germânico, como da
atual Alemanha.
Irmãos
Grimm
Os irmãos
alemães Jacob, nascido em janeiro de
1785, e Wilhelm Grimm (fevereiro de 1786) são
responsáveis por nos legarem a maior parte
dos “contos de fabulas”, eles copilaram
essas tradições contadas oralmente através
da camponesa Dorothea Viehmann, entre os anos
de 1812 e 1815, na obra Grimms Marchen
("Contos de Grimm"),
a maior parte desses contos se referem a
mitologia germânica, como a de Joãozinho
e Maria, O Chapeuzinho Vermelho, A
Bela Adormecida, e
Branca de Neve e os Sete Anões.
Em quase todos esses contos aparecem as figuras lendárias
da mitologia, principalmente anões
sorridentes de bochechas gordas e rosadas ou
com longas barbas, usando roupas de cores
berrantes e variadas.
Dorothea,
casada com um alfaiate em Kassel (Alemanha),
encontrou os Grimm – então bibliotecários
da cidade – numa feira onde fora levar uma
cesta de verduras. E Wilhelm e Jacob –
percebendo o quanto ela sabia das histórias
populares, ouvidas na cervejaria do pai,
quando criança – passaram a convida-la
semanalmente, nos dias de feira, à sua casa,
recolhendo assim os quase 220 contos de seu
livro, cujas edições, em 140 línguas, somam
mais de trinta milhões de exemplares.
Os
irmãos Jacob e Wihlelm Grimm, filólogos e
folcloristas, são considerados, o primeiro,
como o criador da moderna filologia germânica,
e o segundo, como o fundador do folclore
moderno. Jacob é responsável também por uma
das primeiras traduções para a língua alemã
da Edda Poética. O legado deixado por eles é
importantíssimo para a preservação e o
estudo da mitologia germânica.
Goethe
Temos
ainda outros exemplos de influência na
literatura, que é o caso do famoso poeta alemão
Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832), o pai
do romantismo, que em várias de suas poesias
faz alusão a este mundo fantástico de lendas
de elfos, anões, gigantes e dragões. Em sua
obra prima, "Fausto”, temos na segunda
parte do poema a "Noite de
Walpurgis", uma menção a festividade
dos germânicos que marcava a última noite de
inverno (30 de abril no hemisfério
setentrional), na mitologia germânica é a
noite em que a bruxaria e feitiçaria eram
mais fortes, também o fim da Caçada
Selvagem, dos espectros de guerreiros mortos
comandados pelo deus Óðinn (Odin).
Michael
Crichton
Michael Crichton é um dos escritores mais poderosos do entretenimento mundial. Mas antes de atingir esse status, o autor escreveu diversos livros sobre os mais variados assuntos. Um dos mais curiosos é
Eaters of the Deads ("Devoradores de
mortos"), livro que se baseia no relato de lbn Fadlan, um emissário do Califa de Bagdá enviado às terras nórdicas em 922
d.C. Mas tudo o que envolve a história tem um sabor de romance bem típico dos trabalhos posteriores do autor, resultando numa mistura instigante e envolvente.
A começar pela reconstituição de um testemunho ocular de acontecimentos ocorridos há mais de mil anos – um trabalho tão notável quanto o próprio texto. Depois temos a missão de lbn Fadlan: atravessar o continente europeu e fazer contato com o rei dos búlgaros. E por fim a aventura sensacional em que ele se envolve: ajudar os vikings a combater um mal terrível, uma "névoa negra" que traz, sob a cobertura da noite, demônios negros que assassinam, matam e comem a carne de seres humanos.
ReferênciaS
BIBLIOGRÁFICAS:
ANDERSEN,
Hans Christian (sd) Brothers Grimm, Página
da web, endereço eletrônico: http://www.scandinavian.wisc.edu/hca/glossary/grimm.html
BOMIS
(sd) Goethe Ring, Página
da web, endereço eletrônico: http://www.bomis.com/rings/goethe
CRICHTON,
Michael. (2003) Os Devoradores de Mortos: O
Manuscrito de Ibn Fadlan, tradução de
Gilson Soares, São Paulo, Editora Rocco.
GOETHE
TESTS (sd) Goethe's Poesy, Página
da web, endereço eletrônico: http://goethe-verlag.com/tests/
GRANDE
ENCICLOPÉDIA DELTA LAROUSSE (sd) Volume 2,
verbete: Contos de Fada(s), Contos de
Fabulas, Contos Infântis, São Paulo,
Editora Delta Larousse.
_______
(sd) Volume 5, verbete: Goethe, Johann
Wolfgang Von, São Paulo, Editora Delta
Larousse.
_______
(sd) Volume 7, verbetes: Grimm, Irmãos;
Grimm, Jacob; Grimm, Wihlelm,
São Paulo, Editora Delta Larousse.
GRIMM
BROTHERS FAIRY TALES (sd) The Fairy Tales,
Página
da web, endereço eletrônico: http://www.nationalgeographic.com/grimm/index2.html
GRIMM'S
FAIRY TALES (sd) The Fairy Tales, Página
da web, endereço eletrônico: http://www-2.cs.cmu.edu/~spok/grimmtmp/
MARTINS,
Lincoln (fevereiro/1982) Alemanha - no
país dos contos de fadas, reportagem da
revista Manchete, nº 87, Rio de Janeiro,
Bloch Editores.
THEATRE
HISTORY (sd) Johann Wolfgang von Goethe,
Página
da web, endereço eletrônico: http://www.theatrehistory.com/german/goethe013.html
| Página
criada em 28/02/2003. |
| Última
modificação em 03/08/2004. |