| Freyja e o Brisingamen |
| J. Penrose |
| Óleo sobre tela, 1890 |
Todos
os dias, Freyja, a deusa do amor, brincava e
fazia travessuras nos campos. Um dia ela
deitou para descansar e enquanto ela dormia,
Loki, o astuto, o travesso, o mexeriqueiro dos
deuses, foi espiar o brilho do Brisingamen,
formado sob Galdra, sua constante companheira.
Silencioso como a noite, Loki moveu-se em direção
à deusa que dormia e, com seus leves dedos,
removeu o colar prateado de sua branca nuca. Em
seguida, Freyja despertou e percebeu
imediatamente sua perda. Apesar de Loki
mover-se com a velocidade dos ventos, ela o
viu ao longe e correu atrás, porém ele já
havia pego a barcaça para a Niflheimr. Freyja
entrou em desespero. A escuridão a envolveu
para ocultar suas lágrimas. Grande foi sua
angústia, toda luz e toda vida juntaram-se a
ela em sua ruína.
Para
todos os cantos foram enviados espiões em
busca de Loki, mesmo sabendo que eles não o
encontrariam. Pois quem dentre eles, exceto os
deuses e o travesso Loki, poderia descer a
Niflheimr e dali retornar? Devido a isto,
ainda fraca pelo desgosto, a própria deusa do
amor encheu-se de si e desceu a Niflheimr em
busca do Brisingamen. Atravessou os
portais para a barcaça e apesar de
reconhecida passou. A multidão de almas que
ali se encontravam clamaram prazerosamente ao
vê-la e, mesmo sem que ela percebesse,
lamentavam a perda de sua luz. O infame
Loki não deixou nenhuma trilha a ser seguida,
mesmo sendo visto em toda parte. Todos aqueles
com os quais a deusa conversava diziam-lhe com
firmeza: "Loki não portava jóia alguma
quando passou por aqui". Então, onde
teria ele a escondido? Desesperada, Freyja o
procurou por uma Era.
| Freyja com o Brisingamen em sua carruagem |
| (desculpe, sem informação) |
Hearhden,
o poderoso ferreiro dos deuses, não conseguia
descansar devido o lamento das almas pelo
pesar de Freyja. E saiu a passos largos de sua
ferraria, a fim de achar a causa do lamento.
Então ele viu onde o mexeriqueiro Loki
depositou a colar prateada: sobre a rocha
diante de sua porta. Agora tudo estava claro!
E quando Hearhden tomou posse do Brisingamen,
Loki apareceu diante dele, sua face estava
selvagemente raivosa. Apesar disto, Loki não
atacaria Hearhden, pois este era um poderoso
ferreiro cuja força era conhecida além de
Niflheimr. Loki usou de todos os seus truques
e trapaças para pôr novamente suas mãos
sobre a colar. Mudou de forma; dardejou daqui
para ali; tornou-se invisível e então visível.
Mesmo assim não conseguia tapear o ferreiro. Cansando
da luta, Hearhden tomou sua poderosa clava e
então colocou Loki para correr.
Grande
foi o regozijo de Freyja quando Hearhden
colocou o Brisingamen novamente em seu pescoço. Grandes
foram os choros de prazer oriundos de
Niflheimr. Grandes foram os agradecimentos que
Freyja a todos os homens e deuses que ajudaram
no retorno de Brisingamen. Até que Hel,
deusa dos reinos subterrâneos, apareceu
diante de Freyja, acompanhada por Loki,
dizendo à deusa que ela não poderia deixar
Niflheimr sem pagar um tributo. Freyja mais
uma vez caiu em desespero e disse a Hel que
nada possuía. Porem Loki disse que a
deusa portava o Brisingamen em torno de seu
pescoço. Freyja soluçou e chorou, dizendo
que jamais desistiria de sua jóia. Hel
então disse que ela deveria dividir o
Brisingamen com Loki: cada um passaria metade
do ano com a jóia e somente assim Freyja
poderia sair de Niflheimr. Freyja chorou e
tentou de todas as formas não dividir sua jóia
com Loki, porém após algum tempo acabou
concordando, dizendo que permitiria que ele o
portasse por seis meses.
A
partir de então, o Brisingamen passou a ficar
com Loki por metade do ano e, neste período,
Freyja, angustiada, cai novamente em
desespero, trazendo mais uma vez a sua volta
à escuridão para esconder suas lágrimas, e
uma vez mais toda luz, toda vida e todas as
criaturas juntam-se a ela em seu terrível
destino. É
por isso, então, que na metade da roda do
ano, quando Loki toma o Brisingamen e Freyja
fica desesperada, a escuridão desce e o mundo
torna-se frio e gélido. E na outra metade,
quando Freyja recebe novamente sua jóia, não
havendo limites para seu regozijo, a escuridão
é substituída pela luz e o mundo torna-se
quente mais uma vez.
ReferênciaS
BIBLIOGRÁFICAS:
HOLLANDER,
Lee M. (1928) The Poetic Edda, Texas
University Press.
JACOBSEN,
Bent Chr. ONP:
A Dictionary of Old Norse Prose, página
da web, endereço eletrônico: http://www.onp.hum.ku.dk/webmenue.htm
Lysator (1996-2003)
Edda
Sæmundar - in icelandic, In:_______Project Runeberg,
página da web, endereço eletrônico:
http://www.lysator.liu.se/runeberg/eddais/index2.html
_______
(1995-2003)
Eddan.
De nordiska guda- och hjältesångerna, In:_______Project
Runeberg, página da web, endereço eletrônico:
http://www.lysator.liu.se/runeberg/eddan/
SKEGG'S
EDDA (sd)
Brisingamen, página
da web, endereço eletrônico: http://www.thorshof.org/brisskeg.htm
THE
NECKLACE OF BRISINGAMEN
(sd) Brisingamen, página
da web, endereço eletrônico: http://www.geocities.com/phantom_555_2000/necklace.html
THORSHOF-TALES
(sd) Brisingamen, página da web, endereço
eletrônico: http://www.thorshof.org/brising.htm
| Página
criada em 28/02/2003. |
| Última
modificação em 07/06/2004. |